The real and fantastic story of Gogol's nose. Fantastic and real in the story "nose". Essay on the topic: real and fantastic in Gogol’s story “The Nose. Combining reality and fiction

>Essays based on the work Nose

Real and fantastic in the story

Gogol's fiction occupies a special place in Russian literature of the 19th century. It was created on an everyday, prosaic basis. The story “The Nose” is included in the third cycle of the author’s St. Petersburg works and, perhaps, is the most absurd and at the same time socially significant. The capital of the Russian Empire and the lives of ordinary people holding a variety of positions open before the reader. The story is full of satire, grotesque and original unexpected turns.

In this work, the author reached the pinnacle of his skill in depicting the real and the fantastic. The relationships between officials, St. Petersburg itself with its palaces, wide avenues and the Neva, and the details of everyday life and communication were and remain real. And the fantastic part is the fact that he lost his nose, which went for a walk on its own. This turn is masterfully described by Gogol, since the grotesque was one of his most favorite techniques. Waking up early in the morning, Major Kovalev did not find his nose in place, but the barber Ivan Yakovlevich found it in his bun.

Aren't these miracles? According to the story, Nose, dressed in human clothes, went to travel around St. Petersburg, even going to the Kazan Cathedral to pray. He was dressed in a uniform embroidered with gold, suede trousers and a hat with a plume, like a state councilor. Everyone whom Kovalev turns to for help considers him, to say the least, abnormal. The newspaper refuses to print an advertisement about the missing nose. The private bailiff says that a decent person’s nose would not be stolen and refuses to take up his case.

The police finally managed to intercept his nose when he was heading to Riga with a false passport. Kovalev's joy knew no bounds. However, the nose stubbornly refused to return to its original place. Even the called doctor does not take on this ridiculous task. One way or another, in April the nose finally fell back into place, which the major was infinitely happy about. Thus, we can conclude that fantasy and reality in many of Gogol’s works go hand in hand and serve only to outline the absurdity of social relationships.

Description

Fiction is a special form of reflecting reality, logically incompatible with the real idea of ​​the world around us. It is widespread in mythology, folklore, art and expresses a person’s worldview in special, grotesque and “supernatural” images.
In Gogol’s story “The Nose,” the carrier of fantasy is completely removed—the personified embodiment of unreal power. But the fantasticness itself remains. Hence the impression of mystery from the story. Even stunning strangeness.

The work consists of 1 file

Fiction is a special form of reflecting reality, logically incompatible with the real idea of ​​the world around us. It is widespread in mythology, folklore, art and expresses a person’s worldview in special, grotesque and “supernatural” images.

In Gogol’s story “The Nose,” the carrier of fantasy is completely removed—the personified embodiment of unreal power. But the fantasticness itself remains. Hence the impression of mystery from the story. Even stunning strangeness.

The list of attempts to find the reason for the mysterious behavior of Kovalev’s nose could form a large and curious list. The answer has not yet been found. And it’s unlikely to succeed. Perhaps, there is more meaning in the words of Kovalev himself: “And let them be cut off in the war or in a duel, or I myself was the cause; but he disappeared for nothing, for nothing, he disappeared for nothing, not for a penny!...”

The meaning of the events of “The Nose” is their unprovoked nature. There is no direct culprit. No stalker. But the persecution itself remains.

The unusualness of Gogol's story comes into play in its relationship to mystery. Romantic fiction is inseparable from mystery, from the poetics of mystery. Usually the story begins with some strange inexplicable event, that is, the reader is confronted with a mystery from the first lines. The tension of the mystery increases more and more until the will or influence of the bearer of fantastic power is finally revealed in the mysterious. In works with veiled fantasy, a similar process of identifying fantasy with supernatural power takes place, with the difference that the possibility of a second (“real”) reading remains. In those cases when the fantastic plan gave way to the real during the narrative, the removal of the mystery also occurred with the help of real-causal (sometimes even everyday) explanations.

How does Gogol's story relate to these different forms of the existence of mystery?

“The Nose” belongs to those works that present the reader with a mystery literally from the first sentence. “On March 25th, an unusually strange incident happened in St. Petersburg.” If it’s extraordinary, does that mean there will be an explanation, a solution? The nose behaves as befits a “significant person” who has the rank of state councilor: he prays in the Kazan Cathedral, walks along Nevsky Prospect, visits the department, makes visits, and plans to leave for Riga using someone else’s passport. No one, including the author, is interested in where it came from. Any, even the most delusional, assumption is not excluded. The main thing is something else – the “two-facedness” of the nose. According to some signs, this is definitely the real nose of the collegiate assessor Kovalev, but the second “face” of the nose is social, which is higher in rank than its owner, so they see the rank, but not the person. In one place, Gogol simultaneously plays with both faces of the nose: the policeman, “who at the beginning of the story stood at the end of the St. Isaac’s Bridge” (that is, when the nose, wrapped in a rag, was thrown into the water), says that “at first he mistook him for Mr. . But, fortunately, I had glasses with me, and I immediately saw that it was a nose,” etc. No artist can illustrate this metamorphosis, because he is obviously called upon to make visible what should remain elusive and unexplained. The fiction of “The Nose” is a mystery that is nowhere and is everywhere.

The mystery reaches its climax, but there is still no solution. Finally, in the finale, where there was the last opportunity to reveal the cards, the narrator suddenly steps aside and begins to be amazed along with the reader: “Perfect nonsense is being done in the world. Sometimes there is no credibility at all.”

The function of rumors also changes in the story. “Meanwhile, rumors about this extraordinary incident spread throughout the capital and, as usual, not without special additions... Soon they began to say that the nose of the collegiate assessor Kovalev was walking along Nevsky Prospekt at exactly 3 o’clock... Someone said that the nose allegedly was in Junker's store... Then a rumor spread that it was not on Nevsky Prospekt, but in the Tauride Garden...", etc. “The rumors are placed in an unusual context. They do not serve as vehicles for veiled fiction. But they are given and not against the backdrop of science fiction that has just been cancelled. The rumors appear against the backdrop of a fantastic incident presented as reliable. This makes the picture more complicated. Gogol skillfully retained the power of mystery, ridiculing the authors of rumors, he discovered in life something even more incorrect and fantastic than what any version or any rumor could suggest.

The subtlest irony of Gogol's story is that it constantly plays on the expectation of a solution to the romantic mystery, parodying its poetics and luring the reader further and further into a trap. With one blow, Gogol breaks with all possible forms of removing the romantic secret. And this is logical: after all, he eliminated the bearer of fantasy, the identification of which involved revealing the secret. At the same time, Gogol is far from removing the mystery with a real plan, with the help of real-causal motivations.

This story was a kind of apotheosis of the glorification of the nose as such in Gogol’s work. The writer often (so often that it seems a little strange) resorted to depicting this organ throughout his literary career. It is precisely this problem that Vladimir Nabokov focuses on in his article about Gogol. It turns out that the writer’s nose plays a significant role. The image of the nose, the idea of ​​the nose, everything connected with this organ haunted Nikolai Vasilyevich until his death. In Nabokov’s description of the writer’s illness and his death, the nose is endowed with some fatal, fatal properties.

What is the further fate of the development of Gogol's fiction? This question is part of another: are there elements in Gogol’s non-fantastic works that are adequate or close to the forms of fiction considered?

Refraining from general conclusions for now, let us note only one thing. Such elements can no longer be explained by the concept of miracle or mystery, arising from the direct intervention of the bearer of fiction, from its influence from the past, or from some unknown cause. They are no longer located in the plane of the surreal, but rather of the strange and unusual.

But what exactly interested Pushkin so much in such a primitive, at first glance, work? What features of it provoked the poet’s sincere delight?

The fact is that Nikolai Vasilyevich’s story, with its intricate plot, entirely based on a completely fantastic incident, exposes many of the vices of the author’s contemporary society.

People's lives are fully revealed here using the techniques of satire and grotesque, literally screaming about Gogol's attitude towards people and their vices. It is also noteworthy that the grotesque here is often built on a combination of real signs of life and their fantastic perception, which speaks of the author’s unusually developed writing skills. In this regard, when reading the text of a work, we mentally distinguish the signs described above, but we cannot clearly separate them: they seem to be intertwined, hiding in one another, but still “do not give themselves away.”

However, through this system one can still discern the main thoughts of Nikolai Vasilyevich. Which ones exactly? From the very beginning of the story, Gogol describes gray, gloomy Petersburg with its center, Nevsky Prospekt, along which all sorts of people invariably scurry about. And here is the main character, Major, as he calls himself, Kovalev, a dandy and a fashionista, looking for a “warm place” in the capital that corresponds to his freshly invented rank. There is nothing fantastic in this situation - sheer prose of life!

The most interesting thing begins a little later. A series of unusual and even strange, in my opinion, events lead to an outcome that is absolutely fantastic in every sense. This includes the barber’s discovery of a human, and very familiar, nose in his own breakfast, and attempts to get rid of it, which were not crowned with success for objective reasons, and the posting of a missing person’s notice in the local newspaper, and, in the end, Kovalev’s meeting with his own nose. However, the disappearance is no longer the same - the modest, seemingly meaningless nose of a minor official himself has become nothing other than a state councilor, an official of the highest rank.

Such an unexpected move is filled with revealing, castigating irony - satire - Gogol directly expresses his attitude towards the bureaucracy. Kovalev, who tried with all his might to elevate himself at the expense of a fictitious rank, as it seems to the character, worth his personality, remains “with a nose,” although in fact it is precisely he who lacks it.

Using this technique and the combination of two worlds, fantastic and real, Nikolai Vasilyevich tries to convey to the reader the idea of ​​​​the insolvency of the existing bureaucratic system, where everyone, under the mask of good nature, hides a callous, hypocritical and insidious personality by nature.

One of the most common and
leading to the biggest
disasters of temptations
there is a temptation to say:
“Everyone does it.”

L.N. Tolstoy

Lesson objectives:

Educational:

  • learn to analyze text through subject details;
  • consolidate students’ ideas about plot, composition, episode, grotesque.

Developmental:

  • develop the ability to determine the boundaries of an episode;
  • find causal connections between episodes;
  • develop verbal communication skills.

Educational:

  • develop a sense of responsibility for your actions.

During the classes

I. Teacher's word:

Brief information about the publication of the story by N.V. Gogol “The Nose” (1836).

In 20-30 years. In the 19th century, the theme of the “nose” gained unexpected popularity. Impromptu and feuilletons, stories and vaudevilles, panegyrics and lyrical opuses were dedicated to the nose. Not only third-rate journalists, but even famous writers, such as Bestuzhev-Marlinsky, N.V. Gogol, wrote about the nose. The supposed lightness of “The Nose” gave it the reputation of Gogol’s most mysterious work.

Today’s lesson is an attempt to unravel what idea the writer encrypted in the story about Major Kovalev’s unfortunate nose.

II. Let us turn to the plot of the story “The Nose”. Retell it briefly.

III. Conversation with the class:

1) Who is Kovalev?

2) For what purpose did Kovalev come to St. Petersburg?

3) What is Kovalev’s portrait?

4) Why did Kovalev walk along Nevsky Prospect every day and pay visits to his acquaintances?

5) Why, being a collegiate assessor, does he call himself a major?

6) Name the details that convince the reader of the reality of what is happening:

  • name the time of action (March 25th - loss of the nose, April 7th - return of the nose);
  • name the location (St. Petersburg is the capital of the Russian state. Kovalev lives on Sadovaya Street. The Barber lives on Voznesensky Prospekt. The meeting with the Nose took place in the Kazan Cathedral. Nevsky Prospekt of the capital is a kind of stage on which everyone plays their role);
  • name the hero of the story (Kovalyov is a petty employee who dreams of a vice-governor’s position).

7) Why did Gogol need to convince everyone of the reality of what was happening? (Kovalyov himself does not see anything fantastic in what happened - no pain, no blood from the loss of his nose. And we, readers, also perceive fantasy as reality. Bringing the situation to the point of absurdity, Gogol expands the scope of the story that happened “in the northern capital of our vast state", to the history of all of Russia. And not only. The philosophical meaning of the story is addressed to descendants.

What does N.V. Gogol warn us about? What kind of mask do we wear in society? What are we hiding underneath? Does a person’s inner content correspond to his actions?

IV. Work in groups.

Group I of students works with questions on the card.

1. How do others react to the misfortune that happened to Kovalev?
2. Who did Kovalev turn to first about his missing nose? Why not see a doctor?
3. Why do you think so many people are drawn into this story?

II group of students:

  1. Tell us about the advertisements in the newspaper.
  2. What is their absurdity?
  3. Why do you think Gogol is distracted from the main plot and sets out in detail the content of these announcements?

III group of students:

  1. What is the composition of the story?
  2. Why does the story begin with Chapter I, which tells the story of the barber Ivan Yakovlevich?
  3. What inconsistencies have you found in the barber's behavior?
  4. What does Ivan Yakovlevich have in common with Kovalev?
  5. Why doesn’t Ivan Yakovlevich have a last name?

V. Conversation with the class:

  1. Did Kovalev's behavior change after the loss of his nose and after its return?
  2. How do you understand the phraseology “Stay with your nose”?
  3. What does the author do to destroy the mask of “decency” of the society he depicts?
  4. What does Gogol warn us about?
  5. Why does the author create a grotesque situation?
  6. Why did Gogol introduce a fantastic plot into a completely realistic narrative?

Conclusions from the lesson

Creating a grotesque situation, N.V. Gogol shows the ordinary in an unusual light, what everyone is accustomed to and does not notice - he tears off the mask from the ugly phenomena of reality.

Calls on the reader to look into his soul and answer, first of all, to himself, whether his behavior, his mental makeup corresponds to generally accepted norms of morality and morality.

Kovalev is not who he claims to be: not a real major, not suitable for the vice-governor’s position, and insincere with his acquaintances. He becomes honest, active, ready to cry only when trouble happens to him, when he loses his nose.

And when the nose returned, its old mask returned: the same habits, the same acquaintances. It took the intervention of evil spirits to tear off his mask and reveal his true face.

All heroes have a mask: the barber, the private bailiff, the doctor, the police chief - all of Russia... Beneath the external decency lies indifference, deceit, rudeness, bribery, servility, vanity, flattery, envy. To tear off the mask from the vices of society is N.V.’s task. Gogol.

What does the author do to destroy this convention, to tear off the mask of “decency” from society? He too...puts on the Mask. The mask of a naive and simple-minded narrator, surprised by what happened, even at the end of the story, reproaching himself for the fact that such an absurdity became the subject of his story. And this technique allows N.V. Gogol satirically outlines the vices of contemporary Russia.

What is the main idea encrypted in the story “The Nose”? What does Gogol warn us about? What literary device helps Gogol create an unusual situation? Grotesque is an artistic technique with which the author depicts people and events in a fantastically exaggerated, ugly-comic form.

1st slide. Real and fantastic in N.V. Gogol’s story “The Nose”

Portrait of Gogol by an unknown artist.

You can draw children's attention to the writer's gaze, as if penetrating through and through what he is directed at.

Children are invited to look at another cover created by the artist V. Masyutin (the book with his illustrations was published in 1922 in Berlin). Children's impressions of this cover. (The cover seems to be posing a puzzle: it seems that the letter “N” is winking slyly, the naive “O” is surprised, looking at everything with goggling “eyes”, “S” seems to be flirting, having fun, only “B” is serious; he believes that “Such incidents happen in the world - rarely, but they do happen”).

After the conversation, the teacher names the topic of the lesson. If students already know that the originality of Gogol’s work is manifested in the combination of the real and the fantastic, then they can determine it themselves.

Vocabulary work . Reality –

Fantastic -

“Gogol’s fantasy is very diverse and is distinguished by terrible power, and therefore the examples are vivid, - this is, secondly. Finally, it is difficult to find in Russian literature a closer interweaving of the fantastic with the real than in Gogol. The terms “fantastic” and “real” apply equally to life and creativity. What is fantastic? Fictional, which does not happen and cannot exist. A hero drinking one and a half buckets of green wine for a single spirit. Shadow of Banquo, nodding his bloody head. A dog writing a letter to a friend. What is real? In life, what can be, in creativity, is, moreover, typical.” (Innokenty Annensky “On the forms of the fantastic in Gogol”). You can suggest listening to the introduction to D. Shostakovich’s opera “The Nose”. 2nd slide.Before showing the slide " The one who has the longest nose knows best."

Checking homework: what proverbs and sayings about the nose the children remembered or found in dictionaries.

What proverbs and sayings shown on the slide were unknown to them?

Which of these proverbs and sayings will be found in the text of the story?

What proverbs and sayings are played out in one way or another in Gogol’s story?

The one who has the longest nose knows better.

Don't raise your nose - you'll stumble.

The nose turns up, and the wind blows through your head.

Pulled out the nose - the tail got stuck, pulled out the tail - the nose got stuck.

Don’t go to the governor with only one nose, go with something to bring.

hack on your nose; stay with your nose; leave with nose; lead by the nose; wipe your nose.

3rd slide. The story “The Nose” was first published in the Sovremennik magazine in 1836

4th slide. On March 25, an unusually strange incident happened in St. Petersburg

A comment to the slide. A memorial granite plaque with the image of Major Kovalev’s nose was installed on house number 38 on Voznesensky Prospekt, near Sadovaya Street. (In the story, Major Kovalev says that he lives on Sadovaya Street).

Draw students' attention to real St. Petersburg addresses and exact dates. But it would be appropriate to explain the date “March 25” a little later.

5th slide.“Isn’t he sleeping? doesn't seem to be sleeping"

Working with the text of the story. Task: 1. Find in the text the episode for which the illustration presented on the slide was made. 2. Read. After this, the text can be shown on the slide.

“Collegiate assessor Kovalev woke up quite early. Kovalev stretched and ordered himself to hand over the small mirror that was on the table. He wanted to look at the pimple that had popped up on his nose last night.”

"But, to the greatest amazement, I saw that instead of a nose he had a completely smooth place! Frightened, Kovalev rubbed his eyes: exactly, no nose!

“Collegiate assessor Kovalev jumped out of bed and shook himself: no nose!..»

“He ordered him to immediately get dressed and flew straight to the chief of police.”

Vocabulary work: Chief of Police , police chief (from German: Polizeimeister) - head of the city police in pre-revolutionary Russia. The position of police chief was created in 1718 in St. Petersburg (police chief general). The police chief headed the deanery administration. All police ranks and institutions of the city were subordinate to the police chief, with the help of which “decency, good morals and order” were carried out, the execution of orders of higher authorities and court sentences.

6th slide. Something must be said about Kovalev

The task for students is to find in the text of the story what the author tells about this hero.

“Major Kovalev came to St. Petersburg out of necessity, namely to look for a place decent for his rank: if possible, then a vice-governor, or else an executor in some prominent department.”

Vocabulary work : lieutenant governor a position that appeared in Russia under Peter I, with the first establishment of provinces in 1708. According to the Establishment on Governorates of 1775, vice-governors were chairmen of state chambers;

executor– h an innovnik in charge of economic affairs and supervision of external order in a state institution (in the Russian state until 1917)

department(from the French departement), before 1917 a department of a ministry or other government agency.

“Major Kovalev was not averse to getting married, but only in such a case when it happened to the bride two hundred thousand capital."

Kovalev(Ukrainian koval - blacksmith; “smith of his own happiness”).

What is the name of Major Kovalev? Where is his name mentioned?

In Ms. Podtochina’s letter, which begins with an appeal: "Your Majesty Platon Kuzmich

Plato(Greek: broad-shouldered, broad-shouldered, strong);

Kuzma(Russian) from Cosmas (Greek - decoration). How does the hero's name relate to his character?

7th slide. “He could forgive everything that was said about himself, but he did not forgive in any way if it related to rank or title.”

What does Gogol say about Kovalev’s rank?

“Kovalev was a Caucasian collegiate assessor. The collegiate assessors who receive this title with the help of academic certificates cannot in any way be compared with those collegiate assessors who were made in the Caucasus.”

To explain what a “Caucasian” collegiate assessor means, we can quote lines from A.S. Pushkin’s “Travel to Arzrum”:

« Young titular councilors come here(to Georgia) for the rank of assessor, so coveted».

Vocabulary work : titular councilor – 9th grade official,

A collegiate assessor was an 8th class official, corresponding to a major, and gave the right to hereditary nobility.

Disposable nobles serving as officials, but unable to pass the necessary examination in world history and mathematics for the rank of collegiate assessor, according to the law could still make a profitable career by deciding “to be Argonauts, to ride postal to Colchis for the golden fleece, that is, to the Caucasus for the rank of collegiate assessor." (Bulgarin F. « A civic mushroom or life, that is, vegetation, and the exploits of my friend, Foma Fomich Openkov.” 1836). One thing could stop their sense of ambition: the thought of the Tiflis cemetery, which received the name “assessorsky”. The Bulgarin official was afraid of the Tiflis cemetery, and Gogol’s Platon Kuzmich Kovalev, on the contrary, got what he wanted in the Caucasus. (Plato is “broad-shouldered, plump”; Gogol’s hero is a big man who withstood the hardships of the Caucasian climate).

You can cite individual articles from the Code of Laws of the Russian Empire of 1835:

“To prevent a shortage of capable and worthy officials in the Caucasus region, officials assigned there are granted exceptional benefits:

Ø promotion to the next rank out of turn (Code, Article 106);

Ø award to the rank of the eighth class, giving the right of hereditary nobility - collegiate assessor - without tests and certificates required from other civil officials (Code, Article 106);

Ø grant of land according to the statute on pensions (Code, Article 117)

Reducing the period for receiving the Order of St. Vladimir, IV degree” (Code, Article 117).

Major Kovalev, having become a collegiate assessor without special education, also knew about the advantage of the military over civilian officials:

“To give himself more nobility and weight, he never called himself a collegiate assessor, but always a major.”

The Code of Laws of the Russian Empire stated: “Civil officials are prohibited from calling themselves military officials” (Article 119).

Thus, Kovalev breaks the law, is an impostor, and this should entail punishment.

These articles of the Code of Laws also explain the action of the hero at the end of the story: “Major Kovalev was seen stopping once in front of a shop in Gostiny Dvor and buying some kind of order ribbon, it is unknown for what reasons, because he himself was not a holder of any order.” The nose returning to its place returns Major Kovalev's hope of receiving the order.

8th slide. I had a distant hope in my soul
To become a collegiate assessor...

The title of the slide includes lines from N.A. Nekrasov’s poem “The Official,” which emphasize the special significance for poorly educated, empty, worthless people of receiving the rank of collegiate assessor. It is appropriate to tell (or remind) about another Gogol hero - Khlestakov. This character from the comedy “The Inspector General”, being an official of the 14th grade - a collegiate registrar - a copyist of papers (“ It would be good if there really was something worthwhile, otherwise elistratishka simple!“- the servant Osip speaks disdainfully of him), dreams of the rank of collegiate assessor, which is revealed in the scene of lies: “You may think that I am only rewriting; no... They even wanted me collegiate assessor do it, yes, I think why.”

It is appropriate to compare Gogol’s two heroes, defining the “philosophy” of their lives: “After all, you live to pick flowers of pleasure.”

(in the name of Major Kovalev one can easily discern an ironic allusion to the ancient Greek philosopher Plato).

9th slide. After all, you live to pick flowers of pleasure

Scene in the Kazan Cathedral.

Kovalev came closer, stuck out the cambric collar of his shirtfront, straightened his signets hanging on the gold chain and, smiling around, drew attention to the light lady who, like a spring flower, bent slightly and raised her little white hand with translucent fingers to her forehead.

Khlestakov appears in the place of Major Kovalev:

“You’ll approach some pretty daughter:

“Madam, how am I...”

(He rubs his hands and shuffles his feet.)

10th slide. "It is impossible for the nose to disappear; unbelievable in any way"

Working with text and illustrations . "My God! My God! Why is this such misfortune? If I were without an arm or without a leg, all this would be better; If I were without ears, it would be bad, but everything would be more bearable; but without a nose a person is the devil knows what: a bird is not a bird, a citizen is not a citizen - just take it and throw him out the window! Disappeared for nothing, for nothing, wasted for nothing, not for a penny!..”

“This is probably either a dream, or just a daydream.”

11 slide. “That is, not in the eyebrow, but straight in the eye!”

From the Code of Laws of the Russian Empire of 1835:

· It is prohibited to employ crippled people who have

· a painful situation, although not due to wounds, but due to its incurability, does not allow one to enter into any position;

· obvious lack of intelligence;

· bad behavior (Code, Article 47).

Assignment to students: Find in the text of the story how the narrator comments on the words of the private bailiff: “They won’t tear off a decent person’s nose, there are many majors in the world who hang around all sorts of obscene places.”

Narrator's comment « That is, not in the eyebrow, but straight in the eye!” appears in the title of the slide. Children are encouraged to reflect on these words.

12 slide. March 25 (April 7) – Feast of the Annunciation of the Blessed Virgin Mary

Annunciation (C.-Sl. Annunciation; lat. Annuntiatio - announcement).

“And then the day came when the Lord commanded the Archangel Gabriel to announce the good news to Mary - it was she who was destined to become the Mother of the Savior of the world. God's Messenger appeared to the Virgin Mary and said:

“Rejoice, O Blessed One! Blessed are you among women!”

Why exactly this date is indicated in the story will be revealed later.

One of the articles in the Code of Laws explains the date indicated at the beginning of the story: “ Be in festive uniform at the divine service in the presence of their imperial majesties March 25, the day of the Annunciation, at the All-Night Vigil on Palm Saturday, Palm Sunday and other Orthodox holidays.”

Annunciation Day- an official holiday on which a Russian official, by state decree, was obliged to be in church at a service in decent form in order to testify to his devotion and deanery to the government. In St. Petersburg, such an official and at the same time accessible religious building was the Kazan Cathedral. That's why on March 25 the hero had to meet his nose in the Kazan Cathedral. Their meeting is full of topical content. Gogol's story plays out legalized forms of bureaucratic behavior. It is on March 25, when everything should be in its place, that Kovalev’s appearance does not correspond to the letter of the law. Consequently, the hero's panic is caused by another failure to comply with the law.

13th slide. “An inexplicable phenomenon occurred”

Working with the text of the story. Exercise 1. Find in the text the episode for which the illustration presented on the slide was made. 2. Read. After this, the text can be shown on the slide.

“A carriage stopped in front of the entrance; the doors opened; a gentleman jumped out, bent over, in a uniform embroidered with gold, with a large stand-up collar; he was wearing suede trousers; there is a sword at his side. From his plumed hat one could conclude that he was considered V rank State Councilor".

Vocabulary work : State Councilor - 5th class official. This is already the rank of general.

Plume - feathers for decorating a headdress.

“What was Kovalev’s horror and at the same time amazement when he learned that it was his own nose

"Poor KovalevI almost went crazy. How is it really possible to nose, which just yesterday was on his face, could not ride or walk - was in his uniform! For a Caucasian collegiate assessor, the rank of civil servant there is something unusually high, enviable and offensive in its unattainability, and suddenly this rank goes to the nose of Major Kovalev, and not to the major himself, the rightful owner of the nose. "All in all, the power of the fantastic in the story "The Nose" is based on its artistic truth, on a graceful weave his with real into a living, bright whole." (I. Annensky). Slide 14 “He didn’t know how to think about such a strange incident.”

Working with the text of the story . Task: 1. Find in the text the episode for which the illustration presented on the slide was made. 2. Read. After this, the text can be shown on the slide. “It was obvious from everything that the general was going somewhere on a visit. He looked at both sides and shouted to the coachman: “Bring it on!” - sat down and left.

Kovalev ran after the carriage"

15th slide.“The carriage stopped in front of the Kazan Cathedral.”

16th slide. "He entered the church"

Ongoing working with the text of the story.

“Kovalyov felt in such an upset state that he was in no way able to pray, and with his eyes he looked for this gentleman in all corners. Finally I saw him standing to the side. Nose completely hid his face in a large standing collar and prayed with an expression of the greatest piety.”

Using animation, the illustration and title of the slide change.

Dear sir... - said Kovalev (with self-esteem), - you must know your place. I'm a major. It is indecent for me to walk without a nose... if you look at it in accordance with the rules of duty and honor... After all, you are my own nose!

(The nose looked at the major, and his eyebrows frowned somewhat):

You are mistaken, dear sir. I am on my own. Moreover, there cannot be any close relations between us. Judging by the buttons on your uniform, you must serve in another department.

Having said this, the nose turned away and continued to pray.

Discuss the dialogue read, check the author's remarks in the text of the story. Listener comments. You can repeat reading the dialogue.

P. A. Vyazemsky shared with A. I. Turgenev his impression of Gogol’s reading of “The Nose” (he was well aware of the cult of hierarchical relations in the bureaucratic environment, enshrined in regulations and everyday life): “On the last Saturday he read to us the story about the nose, which disappeared and found himself in the Kazan Cathedral in the uniform of the Ministry of Education. Hilariously funny. Collegiate Assessor, meeting your nose to his own, says to him: “I’m surprised that I find you here, it seems you should know your place.”

17th slide. “Major Kovalev used to walk along Nevsky Prospect every day”

“Soon they began to say that the nose of the collegiate assessor Kovalev was walking along Nevsky Prospect at exactly three o’clock.”

Here you can suggest listening to “Interlude” from the opera

D. Shostakovich "Nose". It can be played while the next two slides are shown: 18th and 19th.

18th slide. Then a rumor spread that Major Kovalev’s nose was walking not on Nevsky Prospekt, but in the Tauride Garden

19th slide.Perfect nonsense is happening in the world

“Meanwhile, rumors about this extraordinary incident spread throughout the capital. At that time, everyone’s minds were precisely tuned to the extraordinary: recently the public had just been occupied with experiments on the action of magnetism. The story of the dancing chairs on Konyushennaya Street was still fresh.

Someone said that the nose was supposedly in Junker's store.

A lot of curious people flocked every day.” Here, in fantastic forms, a phenomenon very close to us and the most ordinary is depicted. (I. Annensky). Historical commentary . The incident at Konyushennaya happened in 1833. Gogol's contemporaries left notes about him. From P. A. Vyazemsky we read: “Here they talked for a long time about a strange phenomenon in the house of the court stable: in the house of one of the officials, chairs, tables danced, tumbled, glasses filled with wine were thrown at the ceiling, they called for witnesses, a priest with holy water, but ball didn’t let up.” The diaries of A. S. Pushkin say the same thing: “In the city they talk about strange incident. In one of the houses belonging to the court stables, the furniture decided to move and jump; things went according to the authorities. Book V. Dolgoruky organized an investigation. One of the officials called the priest, but during the prayer service the chairs and tables did not want to stand still. N said that the furniture was court furniture and was requested to be sent to Anichkov.” Another testimony from Muscovite A. Ya. Bulgakov: “What kind of miracles did you have with some official’s chairs? I don’t believe whatever the details are, but I’m very curious to know the outcome of the case that, as they say, came to the attention of the Minister of the Court.” And finally, the remark of M. N. Longinov: “Gogol’s stories were hilarious; I remember now how comically he conveyed, for example, city rumors and rumors about dancing chairs.”

These records record not only the incident itself as a fantastic fact of life of the era, but also the street and city rumors associated with it. In Gogol's story, the fantastic flight of the Nose is stylized as everyday reality fantasy, the narrative becomes clearly parodic. Investigated the case with the chairs " Minister of the Court" was drawn to the story of Nose police, but "well-meaning people were waiting for intervention government."

20th slide.“Have you deigned to lose your nose?”

“In a strange incident, he was intercepted almost on the road. He was already boarding a stagecoach and wanted to leave for Riga. And the passport was written in the name of one official a long time ago. And the strange thing is that I myself mistook him at first for a gentleman. But, fortunately, I had glasses with me, and I immediately saw that it was a nose.”

Historical commentary : glasses- a certain anomaly in the general appearance of an officer or official, violating the severity of the uniform, a detail of inferiority. Wearing glasses was formalized by a special order as an exception to the rules.

It is enough to follow the instructions, conform to the form, and the Nose in the uniform of a state councilor acquires the meaning of a face. The nose in the uniform of a state councilor, as prescribed, ends up on March 25 in the Kazan Cathedral, where he prays devoutly, rides around in a carriage, makes visits, forces Kovalev to observe the chain of command, the boundaries of official position and rank. But it’s worth “exiting” the system, breaking the order, put on glasses, as one police official does, how the nose corresponds to its direct meaning.

It is impossible not to pay attention to other realities of reality:

“Kovalyov, grabbing a red note from the table, thrust it into the hands of the warden, who, shuffling, walked out the door, and at that same almost minute Kovalev already heard his voice on the street where he exhorted in the teeth of one stupid man who drove his cart right onto the boulevard.”

Vocabulary work : exhorted - choose synonyms. (To exhort, to exhort someone, to sniff, to sniff (to smell), to admonish, to instruct, to persuade for good, to teach with advice. -sya, to be admonished. || church. to make peace by agreement. Dahl's Explanatory Dictionary ). How does this word sound in this fragment? - Ironically.

21st slide. Satirical depiction of the world and man

These slides may have musical accompaniment - "Gallop" from the opera "The Nose".

Satire(lat. Satira ) poetic derogatory denunciation of phenomena using various comic means:

irony, sarcasm, hyperbole, grotesque, allegory.

Irony(Greek - pretense) - depiction of a negative phenomenon in a positive form in order to ridicule and show the phenomenon in true form form; an allegory in which a word or statement takes on an opposite meaning in the context of speech.

Sarcasm(Greek - “tear meat”) - caustic mockery, the highest degree of irony.

22nd slide. Hyperbola - deliberate exaggeration aimed at enhancing expressiveness.

23rd slide. Grotesque(French grotesque, Italian grottesco - whimsical, from grotta - grotto) The concept of "grotesque" owes its origin to archaeological excavations that were carried out in Rome in the 15-16 centuries on the site where the public baths of Emperor Titus were once located. In rooms covered with earth, the famous Italian artist Raphael and his students discovered a peculiar painting called "grotesque"(“grotto, dungeon”).

24th slide. Grotesque - deviation from the norm, convention, exaggeration, deliberate caricature . Grotesque - This is an unprecedented, special world, opposing not only everyday life, but also the real, actual one. The grotesque borders on the fantastic. It shows how absurdly the scary and the funny, the absurd and the authentic collide, real and fantastic.

25th slide. Absurd(lat. absurdus - “discordant, absurd”) - something illogical, absurd, contrary to common sense

26th and 27th slides. Phantasmagoria ( from Greek phantasma - ghost and agoreuō - I say) - 1. whimsical, fantastic vision (book).

2. trans. Nonsense, an impossible thing (colloquial).

3. a ghostly, fantastic image obtained through various optical devices (special).

28th slide. Perfect nonsense is happening in the world

"Nose" - dream or reality? To present the fantastic, Gogol uses a unique technique, as if inverting the generally accepted one - a dream similar to reality, but the result is reality similar to a dream: Initially, the fantastic nature of the events described in it was motivated by the dream of Major Kovalev. Despite the change in plan, the dream motif in the story is palpable. Kovalev, in connection with the fantastic disappearance of his nose, raves in reality as if in a dream: “This is probably either a dream, or just a dream.” “The major pinched himself. This pain completely assured him that he was acting and living in reality. . ." The author-narrator emphasizes the authenticity, the reality of what is happening, at the same time, in the story the imaginary nature of this reality is felt; it is difficult to distinguish the boundary where the fantastic begins, where the real continues. With the central event of his story - the missing nose - Gogol “sets up” the reader for the interpretation of dreams: “Losing a nose in a dream is a sign of harm and loss”. The real losses that could await the noseless Major Kovalev have already been mentioned.

29th slide. This is what happened in the northern capital of our vast state!

And yet, as you think about it, there really is something in all this.”

Conversation.With what intonation does the writer pronounce the final phrases of his story? What are your impressions of the story you read? Famous critic of the 40-50s XIX century Apollo Grigoriev called the "Nose" "deep fantastic" a work in which "a whole life, empty, aimlessly formal, restlessly moving, stands before you with this wandering nose - and, if you know it, this life - and you cannot not know it after all those details that the great artist unfolds before you," then "miracle life"causes not only laughter in you, but also chilling horror." “Art comes closer to life not at all in reality, but in truth, that is, in the distinction between good and evil. The triumph of truth fantastic serves as long, and maybe even better, than real. In the story one can discern a very specific artistic goal - to make people feel the vulgarity that surrounds them. And here the fantastic only intensified the manifestation of reality, colored the vulgarity and increased the funny." (I. Annensky). 31st slide. Who knows better who has the longer nose?

Which of these proverbs and sayings most suits the events told in the story “The Nose”?

32nd slide. Arrogance is not according to man. The nose is out of order.

Arrogance -pride, arrogance, arrogance, pout; swagger, vanity.

Arrogance is stupid self-satisfaction, taking credit for dignity, rank, and external insignia.

Arrogance inflates, humility exalts.

Arrogance loves honor.

Boyar arrogance is growing in the very heart.

What honor would we have, if only we had arrogance!

Arrogance is not lordship, stupid speech is not a proverb...

There is no such thing as smart arrogance.

You can't lift your nose wisely.

Pride goes before a fall. There is a proverb about your arrogance.

Final work.

Essay-reflection:

What and how does N.V. Gogol laugh at in the story “The Nose”?

2009 is the year when the entire literary country will celebrate the 200th anniversary of the birth of the great writer.

This work was prepared primarily to help students and is a literary analysis of works that reveal the basic concepts of the topic.

The relevance of the topic is demonstrated by the selection of works by the great Russian science fiction writer.

This work is dedicated to the works of N.V. Gogol - “Evenings on a Farm near Dikanka”, “Nose”, “Portrait”. To understand Gogol’s method of presenting a text, where the main role is played by fantastic plots and images, it is necessary to analyze the structure of the work.

The selection of texts is based on the “school curriculum +” principle, that is, a small number of texts necessary for general humanitarian development are added to the school curriculum

This work is based on sections from the book by Yu. V. Mann “Gogol’s Poetics”.

The purpose of the work: to understand, see the complexity and versatility of the writer, to identify and analyze the features of poetics and various forms of the fantastic in his works.

In addition to materials devoted to Gogol’s work, the work contains a kind of literary glossary: ​​for the convenience of the student, the main terms and concepts are highlighted for each work.

We hope that our work will help students explore works from the point of view of a fantastic worldview.

Fiction in literature is the depiction of implausible phenomena, the introduction of fictional images that do not coincide with reality, a clearly felt violation by artists of natural forms, causal relationships, and laws of nature.

The term fantasy comes from the word “fantasy” (in Greek mythology, Phantasus is a deity who causes illusions, apparent images, brother of the god of dreams Morpheus).

All works of N.V. Gogol, in which fantasy is present in one way or another, are divided into two types. The division depends on what time the action of the work belongs to - the present or the past.

In works about the “past” (five stories from “Evenings” - “The Missing Letter”, “Evening on the Eve of Ivan Kupala”, “The Night Before Christmas”, “Terrible Revenge”, “Enchanted Place”, as well as “Viy”) there is fantasy has common features.

Higher powers openly interfere with the plot. In all cases, these are images in which the unreal evil principle is personified: the devil or people who entered into a criminal conspiracy with him. Fantastic events are reported either by the author-narrator or by a character acting as a narrator (but sometimes relying on a legend or on the testimony of ancestors - “eyewitnesses”: grandfather, “my grandfather’s aunt”).

All of these texts lack a fantastic backstory. It is not needed, since the action is homogeneous both in time captivity (the past) and in relation to fantasy (not collected in any one time period, but distributed throughout the work).

The development of Gogol’s fiction is characterized by the fact that the writer pushed the bearer of fiction into the past, leaving his influence, a “trace,” in modern time.

Gogol's fiction contains:

1. Alogism in the narrator’s speech. (“Portrait” - “First of all, he took up finishing the eyes,” “as if the artist’s hand was driven by an unclean feeling,” “You just hit him not in the eyebrow, but in the very eyes. Eyes have never looked into life like they they are looking at you”, etc.).

2. Strange and unusual in terms of what is depicted. Strange animal intervention in the action, bringing objects to life. (“Nose” - the nose is a living character, “Portrait” - “someone’s convulsively distorted face was looking at him, leaning out from behind the set canvas. Two terrible eyes stared directly at him, as if preparing to devour him; written on his lips there was a threatening order to remain silent")

3. Unusual names and surnames of characters. (Solokha, Khoma Brut, etc.; “Portrait” - in the first edition - Chertkov, in subsequent editions - Chatrkov).

Let us pay attention, first of all, to the fact that such concepts as “line and “border” appear quite often in the story. The semantics of the name Chertkov includes not only associations with the bearer of unreal (not existing in reality) force, with the devil, but also with the trait both in the artistic sense (stroke, stroke) and in a broader sense (border, limit).

This may be the boundary of age, separating youth and maturity from withering and old age, separating artistic creativity from mechanical labor.

Under the name of Chartkov lies lies, idealization, adaptation to the tastes and whims of his rich and noble customers; work without internal and creative insight, without an ideal; there is a self-exaltation of the hero, who destroys his spiritual purity, and at the same time his talent.

4. Involuntary movements and grimaces of the characters.

In folk demonology, involuntary movements are often caused by a supernatural force.

The story “The Nose” is the most important link in the development of Gogol’s fiction. The medium of fantasy has been removed, but the fantastic remains; the romantic mystery is parodied, but the mystery remains.

In “The Nose” the function of the “form of rumors” changes, which no longer serves as a means of veiled fiction, it acts against the background of a fantastic incident presented as reliable.

In “Portrait,” as in “Sorochinskaya Fair” and “May Night,” the fantastic is presented in such a way that supernatural forces in their “tangible” guise (witches, devils, etc.) are relegated to the background, “yesterday.” plan.

In today's time plan, only a fantastic reflection or some fantastic residue is preserved - the tangible result of strange events that took place in reality: “He saw how the wonderful image of the deceased Petromichali went into the portrait frame.”

Only this portrait passes into reality, and personified fantastic images are eliminated. All strange events are reported in a tone of some uncertainty. After the portrait appeared in his room, Chertkov began to assure himself that the portrait was sent by the owner, who found out his address, but this version, in turn, is undermined by the narrator’s remark: “In short, he began to give all those flat explanations that we use when we want, so that what happened would certainly happen the way we think” (but that it didn’t happen “the way” Chertkov thought is definitely not reported).

Chartkov’s vision of the wonderful old man is given in the form of half-sleep, half-waking: “he fell into sleep, but into some kind of half-oblivion, into that painful state when with one eye we see the approaching dreams of dreams, and with the other we see surrounding objects in a vague cloud.” It would seem that the fact that this was a dream is finally confirmed by the phrase: “Chartkov became convinced that his imagination presented him in a dream with the creation of his own indignant thoughts.”

But here a tangible “remnant” of the dream is revealed - money (as in “May Night” - the lady’s letter), which, in turn, is given a real-life motivation (in “the frame there was a box covered with a thin board”).

Along with dreams, such forms of veiled (implicit) fiction as coincidences and the hypnotizing effect of one character (here, a portrait) on another are generously introduced into the narrative.

Simultaneously with the introduction of veiled fiction, the real-psychological plan of Chertkov the artist emerges. His fatigue, neediness, bad inclinations, and thirst for quick success are noted. A parallelism is created between the fantastic and real-psychological concepts of the image. Everything that happens can be interpreted both as the fatal influence of the portrait on the artist, and as his personal capitulation to forces hostile to art.

In “Portrait” the epithet “hellish” is applied several times to Chertkov’s actions and plans: “the most hellish intention that a person has ever harbored was revived in his soul”; “a hellish thought flashed in the artist’s head” Here this epithet was correlated with Petromichali, a personified image of an unreal evil force (“The victims of this hellish spirit will be countless,” it is said about it in the second part).

So, in his searches in the field of fantasy, N.V. Gogol develops the described principle of parallelism between the fantastic and the real. Gogol's priority was prosaic, everyday, folklore and comic fiction.

We see that the writer, introducing in parallel with the “scary” comic treatment of “devilry,” implemented a pan-European artistic trend, and the devil from “The Night Before Christmas”, blowing on his burnt fingers, dragging after Solokha and constantly getting into trouble.

In “Portrait”, the religious painter says: “I have long wanted to give birth to the Antichrist, but he cannot, because he must be born supernaturally; and in our world everything is arranged by the Almighty in such a way that everything happens in a natural order.

But our land is dust before its creator. According to his laws, it must be destroyed, and every day the laws of nature will become weaker and therefore the boundaries that hold back the supernatural will become more criminal.”

Chertkov’s impressions of the portrait completely coincide with the words of the religious painter about the loosening of world laws. "What is this"? - he thought to himself. - “Art or supernatural, what kind of magic that peeks past the laws of nature?”

The Divine in Gogol’s concept is natural, it is a world that develops naturally.

On the contrary, the demonic is the supernatural, the world going out of its way.

By the mid-1930s, the science fiction writer especially clearly perceived the demonic not as evil in general, but as an alogism, as a “disorder of nature.”

The role of the fantastic backstory is played by the story of the artist’s son.

Some of the fantastic events are presented in the form of rumors, but some are covered by the introspection of the narrator, who reports the miraculous events as if they actually took place.

The fantastic and the real often go into one another, especially in art, because it does not simply depict life, but reveals, objectifying, what is happening in the human soul.

Gogol's fantastic story "The Nose". First of all, we note that the fantastic should not and cannot give illusions here. Not for a minute will we imagine ourselves in the position of Major Kovalev, whose nose was completely smooth. It would be a big mistake, however, to think that the fantastic is used here in the sense of an allegory or allusion in a fable or some modern pamphlet, in a literary caricature. It serves neither instruction nor denunciation here, and the author’s goals were purely artistic, as we will see in further analysis.

The tone and general character of the fantastic in the story "The Nose" is comic. Fantastic details should enhance the funny.

There is an opinion, very widespread, that “The Nose” is a joke, a kind of game of the author’s imagination and author’s wit. It is incorrect, because in the story one can discern a very specific artistic goal - to make people feel the vulgarity that surrounds them.

“Every poet, to a greater or lesser extent, is a teacher and preacher. If a writer doesn’t care and doesn’t want people to feel the same as he does, to want the same as he does, and to see good and evil where he is, he is not a poet, although he may be a very skillful writer. "(Innokenty Annensky "On the forms of the fantastic in Gogol").

Therefore, the poet’s thought and the images of his poetry are inseparable from his feeling, desire, his ideal. Gogol, when drawing Major Kovalev, could not treat his hero like a beetle that an entomologist would describe or draw: look at it, study it, classify it. He expressed in his face his animated attitude towards vulgarity, as a well-known social phenomenon that every person must take into account.

Vulgarity is pettiness. Vulgarity has only one thought about itself, because it is stupid and narrow and does not see or understand anything but itself. Vulgarity is selfish and selfish in all forms; she has arrogance, and fanaberia (arrogance), and arrogance, but there is no pride, no courage, and nothing noble at all.

Vulgarity has no kindness, no ideal aspirations, no art, no God. Vulgarity is formless, colorless, elusive. This is a muddy sediment of life in every environment, in almost every person. The poet feels the terrible burden of hopeless vulgarity in the environment and in himself.

“The fantastic is that drop of aniline that colors the cells of organic tissue under a microscope - thanks to the extraordinary position of the hero, we better see and understand what kind of person he was.” (Innokenty Annensky “On the forms of the fantastic in Gogol”).

Kovalev is neither an evil nor a good person - all his thoughts are focused on himself. This person is very insignificant, and so he tries in every possible way to enlarge and embellish her. “Ask, darling, Major Kovalev.” "Major" sounds more beautiful than "collegiate assessor". He does not have an order, but he buys an order ribbon; wherever possible, he mentions his secular successes and his acquaintance with the family of a staff officer and a civil councilor. He is very busy with his appearance - all his “interests” revolve around his hat, hairstyle, smoothly shaved cheeks. He is also especially proud of his rank.

Now imagine that Major Kovalev would have been disfigured by smallpox, that his nose would have been broken by a piece of cornice while he was looking at pictures through the mirror glass or at another moment of his idle existence. Surely someone would laugh? And if there were no laughter, what would be the attitude towards vulgarity in the story. Or imagine that Major Kovalev’s nose would disappear without a trace, so that he would not return to his place, but would continue to travel around Russia, posing as a state councilor. Major Kovalev's life would have been ruined: he would have become both unhappy and a useless, harmful person, he would have become embittered, he would have beaten his servant, he would have found fault with everyone, and maybe he would have even started to lie and gossip. Or imagine that Gogol would have portrayed Major Kovalev as reformed when his nose returned to him - a lie would be added to the fantastic. And here the fantastic only intensified the manifestation of reality, colored the vulgarity and increased the funny.

The detail of the impostor of the nose, which poses as a state councilor, is extremely characteristic. For a Caucasian collegiate assessor, the rank of civil councilor is something unusually high, enviable and offensive in its unattainability, and suddenly this rank goes to the nose of Major Kovalev, and not to the major himself, the rightful owner of the nose.

Here, in fantastic forms, a phenomenon very close to us and the most ordinary is depicted. The Greeks made him a goddess - Rumor, daughter of Zeus, and we call him Gossip.

Gossip is a condensed lie; everyone adds and adds a little, and the lie grows like a snowball, sometimes threatening to turn into a snowfall. In gossip, no one is often guilty individually, but the environment is always to blame: better than Major Kovalev and Lieutenant Pirogov, gossip shows that pettiness, empty thoughts and vulgarity have accumulated in a given environment. Gossip is a real substrate of the fantastic.

In general, the power of the fantastic in the story “The Nose” is based on its artistic truth, on its graceful interweaving with the real into a living, bright whole.

At the end of the analysis, we can define the form of the fantastic in “The Nose” as everyday.

And from this side, Gogol could not choose a better, more vivid way of expression than the fantastic.

We will take “Viya” as a representative of another form of the fantastic from Gogol. The main psychological motive of this story is fear. Fear comes in two forms: fear of the strong and fear of the mysterious - mystical fear. So here it is mystical fear that is depicted. The author’s goal, as he himself says in the note, is to tell the heard legend about Viya as simply as possible. The legend is indeed conveyed simply, but if you analyze this so naturally and freely developing story, you will see the complex mental work and see how immeasurably far it is from tradition. A poetic creation is like a flower: simple in appearance, but in reality it is infinitely more complex than any locomotive or chronometer.

The poet had, first of all, to make the reader feel that mystical fear that served as the mental basis of the legend. The phenomenon of death and the idea of ​​life beyond the grave have always been especially readily colored by fantasy. The thought and imagination of several thousand generations focused intently and hopelessly on eternal questions about life and death, and this intent and hopeless work left in the human soul one powerful feeling - the fear of death and the dead. This feeling, while remaining identical in its essence, changes endlessly in the forms and grouping of those ideas with which it is associated. We must be introduced into a region that, if not the one that produced the legend (its roots often go too deep), then at least supports and feeds it. Gogol points at the end of the story to the ruins, a memory of the death of Khoma Brut. Probably, these decayed and mysterious ruins, overgrown with forest and weeds, were precisely the impetus that prompted the imagination to produce the legend about Viya in this form.

The first part of the story appears to constitute an episode within a story. But this is only apparently - in fact, it is an organic part of the story.

Here we are presented with the environment in which the tradition was supported and flourished.

This environment is bursa. Bursa is a kind of status in statu*, Cossacks on the school bench, always half hungry, physically strong, with courage tempered with a rod, terribly indifferent to everything except physical strength and pleasure: scholastic science, incomprehensible, sometimes in the form of some unbearable appendage to existence , then transporting into the metaphysical and mysterious world.

On the other hand, the student is close to the people: his mind is often, under the crust of learning, full of naive ideas about nature and superstitions; Romantic vacation wanderings further maintain the connection with nature, with the common people and legend.

Khoma Brut believes in devilry, but he is still a scientist.

A monk, who had seen witches and unclean spirits all his life, taught him spells. His imagination was nurtured under the influence of various images of hellish torment, devilish temptations, painful visions of ascetics and ascetics. Into the environment of naive mythical legends among the people, he, a bookish person, introduces a bookish element - a written legend.

Here we see a manifestation of that primordial interaction between literacy and nature, which created the motley world of our folk literature.

What kind of person is Khoma Brut? Gogol loved to portray average, ordinary people, like this philosopher.

Khoma Brut is strong, indifferent, carefree, loves to eat heavily and drinks cheerfully and good-naturedly. He is a straightforward person: his tricks, when, for example, he wants to take time off from his business or run away, are rather naive. He lies without even trying; There is no expansiveness in him either - he is too lazy even for that. N.V. Gogol, with rare skill, placed this indifferent man at the center of his fears: it took a lot of horrors for them to finish off Khoma Brut, and the poet could unfold the whole terrible chain of devilry before his hero.

* State within a state (Latin).

The greatest skill of N.V. Gogol was expressed in the gradualness with which the mysterious is conveyed to us in the story: it began with a semi-comic ride on a witch and, with proper development, reached the terrible denouement - the death of a strong man from fear. The writer makes us experience step by step with Khoma all the stages of development of this feeling. At the same time, N.V. Gogol had two paths to choose from: he could go analytically - talk about the hero’s state of mind, or synthetically - talk in images. He chose the second path: he objectified the mental state of his hero, and left the analytical work to the reader.

From here came the necessary interweaving of the fantastic into the real.

Starting from the moment when the centurion sent to Kiev for Khoma, even the comic scenes (for example, in the chaise) are sad, then there is the scene with the stubborn centurion, his terrible curses, the beauty of the dead, the chatter of the servants, the road to the church, the locked church, the lawn in front of it , bathed in the moon, vain efforts to cheer herself up, which only further develop the feeling of fear, Khoma’s morbid curiosity, the dead woman wags her finger. Our tense feeling relaxes somewhat during the day. Evening - heavy forebodings, night - new horrors. It seems to us that all the horrors have already been exhausted, but the writer finds new colors, that is, not new colors - he thickens the old ones. And at the same time, no caricature, no artistic lies. Fear gives way to horror, horror to confusion and melancholy, confusion to numbness. The boundary between myself and the environment is lost, and it seems to Khome that it is not he who is speaking the spells, but the dead woman. Khoma's death is the necessary end of the story; If you imagine for a moment his awakening from a drunken sleep, then all the artistic meaning of the story will disappear.

In "Viya" the fantastic developed on mystical soil - hence its special intensity. A characteristic feature of the mystical in N.V. Gogol in general is the major tone of his supernatural creatures - the witch and the sorcerer - vengeful and evil creatures.

Thus, the first stage in the development of Gogol’s fiction is characterized by the fact that the writer pushed the bearer of fiction into the past, leaving his influence, a “trace,” in modern time.

The writer, parodying the poetics of romantic mystery, refused to give any explanation of what was happening.

Reading the works of N.V. Gogol, you involuntarily show your imagination, ignoring its boundaries between the possible and the impossible.

Turning to the works of N.V. Gogol, one can be a priori sure that we will find many elements of science fiction in it. After all, if the latter determined a whole type of folk culture, then, as emphasized by M. Bakhtin, its influence extends over many eras, almost right up to our time.

The story "The Nose" is one of the most fun, original, fantastic and unexpected works of Nikolai Gogol. The author did not agree to publish this joke for a long time, but his friends persuaded him. The story was first published in the Sovremennik magazine in 1836, with a note by A.S. Pushkin. Since then, heated debates have not subsided around this work. The real and the fantastic in Gogol's story "The Nose" are combined in the most bizarre and unusual forms. Here the author reached the pinnacle of his satirical skill and painted a true picture of the morals of his time.

Brilliant grotesque

This is one of N.V.’s favorite literary devices. Gogol. But if in early works it was used to create an atmosphere of mystery and mystery in the narrative, then in a later period it turned into a way of satirically reflecting the surrounding reality. The story "The Nose" is a clear confirmation of this. The inexplicable and strange disappearance of the nose from Major Kovalev’s face and his incredible independent existence separately from his owner suggest the unnaturalness of the order in which a high status in society means much more than the person himself. In this state of affairs, any inanimate object can suddenly acquire significance and weight if it acquires the proper rank. This is the main problem of the story "The Nose".

Features of realistic grotesque

In the late work of N.V. Gogol is dominated by realistic grotesque. It is aimed at revealing the unnaturalness and absurdity of reality. Incredible things happen to the heroes of the work, but they help to reveal the typical features of the world around them, to reveal the dependence of people on generally accepted conventions and norms.

Gogol's contemporaries did not immediately appreciate the writer's satirical talent. Only having done a lot for a correct understanding of Nikolai Vasilyevich’s work, he once noticed that the “ugly grotesque” that he uses in his work contains “an abyss of poetry” and “an abyss of philosophy”, worthy of “Shakespeare’s brush” in its depth and authenticity.

“The Nose” begins with the fact that on March 25, an “extraordinarily strange incident” happened in St. Petersburg. Ivan Yakovlevich, a barber, discovers his nose in freshly baked bread in the morning. He throws him off the St. Isaac's Bridge into the river. The owner of the nose, the collegiate assessor, or major, Kovalev, waking up in the morning, does not find an important part of the body on his face. In search of the loss, he goes to the police. On the way he meets his own nose in the garb of a state councilor. Pursuing the fugitive, Kovalev follows him to the Kazan Cathedral. He tries to return his nose to its place, but he only prays with “the greatest zeal” and points out to the owner that there can be nothing in common between them: Kovalev serves in another department.

Distracted by an elegant lady, the major loses sight of the rebellious part of the body. After making several unsuccessful attempts to find the nose, the owner returns home. There they return what was lost to him. The police chief grabbed his nose while trying to escape using someone else's documents to Riga. Kovalev's joy does not last long. He cannot put the body part back in its original place. The summary of the story "The Nose" does not end there. How did the hero manage to get out of this situation? The doctor can't help the major. Meanwhile, curious rumors are creeping around the capital. Someone saw the nose on Nevsky Prospekt, someone saw it on Nevsky Prospect. As a result, he himself returned to his original place on April 7, which brought considerable joy to the owner.

Theme of the work

So what is the point of such an incredible plot? The main theme of Gogol's story "The Nose" is the character's loss of a piece of his self. This probably happens under the influence of evil spirits. The organizing role in the plot is given to the motive of persecution, although Gogol does not indicate the specific embodiment of supernatural power. The mystery captivates readers literally from the first sentence of the work, it is constantly reminded of it, it reaches its climax... but there is no solution even in the finale. Covered in the darkness of the unknown is not only the mysterious separation of the nose from the body, but also how he could exist independently, and even in the status of a high-ranking official. Thus, the real and the fantastic in Gogol’s story “The Nose” are intertwined in the most unimaginable way.

Real plan

It is embodied in the work in the form of rumors, which the author constantly mentions. This is gossip that the nose regularly promenades along Nevsky Prospect and other crowded places; that he seemed to be looking into the store and so on. Why did Gogol need this form of communication? Maintaining an atmosphere of mystery, he satirically ridicules the authors of stupid rumors and naive belief in incredible miracles.

Characteristics of the main character

Why did Major Kovalev deserve such attention from supernatural forces? The answer lies in the content of the story "The Nose". The fact is that the main character of the work is a desperate careerist, ready to do anything for a promotion. He managed to receive the rank of collegiate assessor without an exam, thanks to his service in the Caucasus. Kovalev’s cherished goal is to marry profitably and become a high-ranking official. In the meantime, in order to give himself more weight and significance, he everywhere calls himself not a collegiate assessor, but a major, knowing about the superiority of military ranks over civilian ones. “He could forgive everything that was said about himself, but he did not forgive in any way if it related to rank or title,” the author writes about his hero.

So the evil spirits laughed at Kovalev, not only taking away an important part of his body (you can’t make a career without it!), but also endowing the latter with the rank of general, that is, giving it more weight than the owner himself. That's right, there is nothing Real and fantastic in Gogol's story "The Nose" makes you think about the question "what is more important - the personality or its status?" And the answer is disappointing...

Hints from a brilliant author

Gogol's story contains many satirical subtleties and transparent hints at the realities of his contemporary time. For example, in the first half of the 19th century, glasses were considered an anomaly, giving the appearance of an officer or official some inferiority. In order to wear this accessory, special permission was required. If the heroes of the work strictly followed the instructions and corresponded to the form, then the Nose in the Uniform acquired for them the importance of a significant person. But as soon as the police chief “logged out” of the system, broke the strictness of his uniform and put on glasses, he immediately noticed that in front of him was just a nose - a part of the body, useless without its owner. This is how the real and the fantastic intertwine in Gogol’s story “The Nose”. No wonder the author’s contemporaries were engrossed in this extraordinary work.

Many writers noted that “The Nose” is a magnificent example of fantasy, Gogol’s parody of various prejudices and people’s naive belief in the power of supernatural forces. Fantastic elements in the works of Nikolai Vasilyevich are ways of satirically displaying the vices of society, as well as affirming the realistic principle in life.

Nikolai Vasilyevich Gogol is a completely unique writer, unlike other Russian masters of words. There is a lot of amazing and amazing things in his work: the funny is intertwined with the tragic, the fantastic with the real.

Reading Gogol's works, each time you become convinced that the basis of his works is comic. This is a carnival, when everyone puts on masks, displays unusual properties, changes places, and everything gets mixed up.

In the story “The Overcoat,” Gogol tells the story of the difficult life of the “little man” Akaki Akakievich Bashmachkin, whose life is subordinated to tradition and content with the automatism of his life. This work intertwines the comic and the tragic, the real and the fantastic. The story of his birth and the choice of the hero’s name make me smile. He got the position of an official whom no one ever respected or noticed. Only when his colleagues pestered him too much did he ask: “Leave me alone, why are you hurting me?” The author writes with bitterness about how much inhumanity there is in man, how much hidden ferocious rudeness and refined, cruel secularism are hidden. Bashmachkin’s poverty evokes, of course, sympathy, but the goal of his life (to buy a new overcoat) is too insignificant for a person. And then a happy day came: Akaki Akakievich’s dream came true. The colorless and resigned “little man,” whose life was reduced to fulfilling his position, felt like a hero in his new overcoat, and even received an invitation to visit a fellow official, where he was going to celebrate a joyful event. How little a person needs to be happy!

The theft of the overcoat turned into torment for the hero. He tried to find protection from the authorities, but “a significant person stamped his foot” - and Bashmachkin was thrown out. The callousness of a high-ranking official is disgusting.

Protected by no one, Akaki Akakievich dies. A creature disappeared and disappeared, no one was dear to anyone, no one was interested in it. Gogol depicted retribution in a fantastic way. The fantastic ending of the story is justified by the writer’s attitude towards his offended “brother”.

The dead man Bashmachkin appeared to a “significant person” on the street and took off his overcoat. This incident somehow softened the boss’s despotic temper; he even began to say to his subordinates less often: “How dare you, do you understand who is in front of you?” Gogol either sympathizes with his hero, or condemns him for the baseness of his goals, for his dumbness and slavish obedience.

In the story “The Overcoat,” I did not immediately determine exactly what was reality and what was fiction. The poverty and wretchedness of the life of Akaky Akakievich Bashmachkin is brought by the author to the point of absurdity and fantasy (walking along the street, he stepped very carefully on stones and slabs, almost did not touch them), as well as the ability of the “little man” to see characters in letters, and street - a country with people - letters and words. In contrast, a few days of noisy life after the death of Bashmachkin - a clear unreality - can always be an exorbitant fantasy and fear of one of the department officials, a significant person and the Kolomna watchman. Each individual character is the truth, but the totality of them, the society they form and the adventures that follow from this is their fantastic and implausible side.

In “The Overcoat,” if we talk about fooling associated with something unreal, there are rumors about the noisy life of Akaki Akakievich after death. The climax, leading to the denouement, in one case to the material death of Bashmachkin, and in the other case to the disappearance of his ghost, is the robbery scene. This scene is repeated twice. In both cases, the overcoat is taken away, but one robbery is completely real, and the other is associated with mysticism. In “The Overcoat” the world of things is of great importance in the development of the plot; they, one might say, are personified, personified. The most extraordinary incidents are associated with things. In “The Overcoat,” outerwear, the overcoat, becomes the ultimate dream. For Bashmachkin, this is not only a wardrobe item, but also an object of love. The new overcoat was the last dream to keep warm in the cold world of St. Petersburg - this symbol of the eternal hellish cold. The overcoat gives rise to conflict, the tragic grotesque develops into fantasy. In “The Overcoat,” the heroes of the work do not have their own faces, but things and material values ​​are animated. The general tone in “The Overcoat” is not very optimistic, despite the fact that Gogol’s irony is also present in the scene of Akaki Akakievich’s baptism.

In the work “The Overcoat” there are scenes of everyday life everywhere, laughter through tears, the comic is revealed here only with the advent of science fiction.

ki. The world of things and related incidents are a vivid addition to their spiritual life. For Bashmachkin, the overcoat is his world, love, dream, meaning of life. Bashmachkin could not bear the theft of his overcoat, the futility of his dream. And the kindly petty official, possessing spiritual strength and opposing the soullessness of society, dies.

Elements of the surreal and unusual are present in almost all of Gogol’s works. Hyperbole, grotesque, “veiled” and obvious fantasy helped the writer make the viewer and reader laugh, and with laughter, according to Gogol, all illnesses in society can be cured - both of the people and of individuals.

Review

In the essay about the hero of the story “The Overcoat,” the theme is fully and purposefully revealed, it is shown how reality and fantasy are intricately intertwined in the story of the unfortunate “little man” Akaki Akakievich Bashmachkin, for whom a new overcoat was the last dream to keep warm in the cold world of St. Petersburg - a symbol of eternal hell. cold. The material is strictly selected, the text of the story and its most significant facts are used correctly, revealing the role of fiction in a work of art. There are clear logical connections in the work.

31.12.2020 “The work on writing essays 9.3 on the collection of tests for the OGE 2020, edited by I.P. Tsybulko, has been completed on the site’s forum.”

10.11.2019 - On the site forum, work on writing essays on the collection of tests for the Unified State Exam 2020, edited by I.P. Tsybulko, has ended.

20.10.2019 - On the site forum, work has begun on writing essays 9.3 on the collection of tests for the OGE 2020, edited by I.P. Tsybulko.

20.10.2019 - On the site forum, work has begun on writing essays on the collection of tests for the Unified State Exam 2020, edited by I.P. Tsybulko.

20.10.2019 - Friends, many materials on our website are borrowed from the books of Samara methodologist Svetlana Yuryevna Ivanova. Starting this year, all her books can be ordered and received by mail. She sends collections to all parts of the country. All you have to do is call 89198030991.

29.09.2019 - Over all the years of operation of our website, the most popular material from the Forum, dedicated to the essays based on the collection of I.P. Tsybulko 2019, has become the most popular. It was watched by more than 183 thousand people. Link >>

22.09.2019 - Friends, please note that the texts of presentations for the 2020 OGE will remain the same

15.09.2019 - A master class on preparing for the Final Essay in the direction of “Pride and Humility” has begun on the forum website.

10.03.2019 - On the site forum, work on writing essays on the collection of tests for the Unified State Exam by I.P. Tsybulko has been completed.

07.01.2019 - Dear visitors! In the VIP section of the site, we have opened a new subsection that will be of interest to those of you who are in a hurry to check (complete, clean up) your essay. We will try to check quickly (within 3-4 hours).

16.09.2017 - A collection of stories by I. Kuramshina “Filial Duty”, which also includes stories presented on the bookshelf of the Unified State Exam Traps website, can be purchased both electronically and in paper form via the link >>

09.05.2017 - Today Russia celebrates the 72nd anniversary of Victory in the Great Patriotic War! Personally, we have one more reason to be proud: it was on Victory Day, 5 years ago, that our website went live! And this is our first anniversary!

16.04.2017 - In the VIP section of the site, an experienced expert will check and correct your work: 1. All types of essays for the Unified State Exam in literature. 2. Essays on the Unified State Exam in Russian. P.S. The most profitable monthly subscription!

16.04.2017 - The work on writing a new block of essays based on the texts of the Obz has FINISHED on the site.

25.02 2017 - Work has begun on the site on writing essays based on the texts of OB Z. Essays on the topic “What is good?” You can already watch.

28.01.2017 - Ready-made condensed statements on the texts of the FIPI OBZ appeared on the website,

Related publications